?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Слова, которые мы обычно произносим, – это не только набор звуков, обозначающий определённые понятия. Выбор тех или иных слов как зеркало отражает наш образ мышления, наш психотип, нашу жизненную ориентацию. Наши слова очень красноречиво говорят о том, куда мы смотрим - в прошлое или в будущее; что мы планируем - обязательно выиграть или просто участвовать и не проиграть; что мы строим в отношениях с другими людьми - мосты или стены.

Если наше мышление определяет, какие слова мы произносим, то вполне логично и обратное, т.е. осознанно заменяя одни слова, с нашей точки зрения, неэффективные, на другие слова – эффективные, изменить своё мышление!

И хотя это требует определённых навыков внимательности к себе и времени, всё вполне возможно.

Я предлагаю вашему вниманию самый простой случай. Речь идёт о четырёх союзах, которые мы достаточно часто используем в нашей речи.

Давайте разберём два примера: пары союзов «НО – И» и «ЕСЛИ – КОГДА».

Для начала произнесите, пожалуйста, вслух (обязательно вслух!) следующую простую фразу: «Идёт дождь, НО я иду в кино!»

Сделайте паузу и обратитесь к своим ощущениям. Появилось какое-то тяжёлое чувство, ощущение борьбы, сопротивления.

А теперь замените «но» на «и»: «Идёт дождь И я иду в кино». Чувствуете разницу? Вы как бы разъединили два события, сделали их независимыми друг от друга. Сразу куда-то исчезла тяжесть, борьба и сопротивление. Изменилось настроение!

Ещё один пример. Прочтите вслух следующую фразу, сделав акцент на «но»: «То, что вы говорите, абсолютно правильно, НО мы всё же сделаем по-другому!»

Фактически получается, что всё, что сказано до «но», можно просто отбросить. Это действительно так. Здесь «но» зачёркивает признание правоты собеседника, сжигает все мосты, закрывает возможность дальнейшего диалога. Будущего нет, потому что есть противоречие, противопоставление одного другому. Фактически вы говорите: «Формально вы правы, НО НА САМОМ ДЕЛЕ…»

Опять заменим «но» на «и»: «То, что вы говорите, абсолютно правильно, И всё же мы сделаем по-другому!»

Конечно, в этом случае результат будет тем же. Однако происходит самое главное: вы как бы разъединяете эти два события, исчезает противопоставление мнения человека и дальнейших действий, открывается будущее, появляется возможность диалога. Происходит ссылка на обстоятельства настоящего момента, которая позволяет собеседнику, как говорят японцы, «сохранить лицо».

В искусстве ведения переговоров приём использования в речи «и», «в то же время», «одновременно» вместо «но» называется присоединением. Вы присоединяетесь к собеседнику, показываете, что вы на одной стороне.

Самое интересное, что в грамматике союз «и» так и называется «соединительный», т.е. тот, который соединяет, а союз «но» называется «противительный», т.е. тот, который противопоставляет или, если хотите, «противится».

И, наконец, сакраментальное «да, но». Простой пример: «Да, это так, НО…» Фактически «да, но» = НЕТ!

Когда я понял, как это работает, я практически исключил из моей речи союз «но» и мои отношения с людьми стали заметно лучше.

Мы с вами поговорили о выстраивании эффективных отношений с людьми с помощью замены в речи «но» на «и». Следующая тема – усиление лидерских качеств с помощью замены подчинительного условного союза «если» на подчинительный временной союз «когда».

В моей рабочей практике есть много примеров, когда во время переговоров я слышу следующую фразу: «… ЕСЛИ нам позвонят и подтвердят, то тогда…». У меня возникает стойкое чувство, что это «если» лишает энергии, позволяет вести себя реактивно, а не проактивно, снять с себя всякую ответственность. «Если» звучит слишком неопределённо.

Ещё один простой пример. Живёт на свете одна девушка. Она симпатичная, умненькая. При этом жизнь складывается так, что у неё никого нет и она одна, от чего сильно страдает. Её подруги спрашивают её, что она собирается делать. Она отвечает: «Если я кому-то понравлюсь, если меня пригласят на свидание…» «Если» не даёт никакой надежды. Более того – оно передаёт инициативу куда-то вовне и бедной девушке остаётся только сидеть и ждать принца на белом коне. Печальное зрелище.

Опыт показывает, что значительно эффективнее здесь будет работать «когда». Давайте ещё раз сравним две фразы. Просьба опять прочесть их вслух.

Первая: «Если я пойду на дискотеку, то, может быть, встречу парня, который…»

Здесь есть неопределённость. Ещё не факт, что девушка пойдёт на эту дискотеку.

Вторая: «Когда я пойду на дискотеку, то…»

Звучит совсем по-другому, правда? Чувствуется, что решение уже принято. Есть энергия. Ну, ребята, держитесь!

В заключении вернёмся к тому, с чего начали. Слова – это не просто слова, они образ нашего мышления, определяющего наше поведение. Всё просто: чтобы изменить поведение, а значит и жизнь, иногда достаточно просто заменить слова!

Успехов!

Андрей Бубукин

www.abtrening.ru